FAIRE LE POINT | O QUE SIGNIFICA ESTA EXPRESSÃO
Hoje aprendemos a expressão idiomática “faire le point”, que é usada tanto em contextos informais como em contextos de negócios. Aprenda com exemplos traduzidos e contextualizados. Bons Estudos!
DIÁLOGOS COM ÁUDIO PARA PRATICAR FRANCÊS: LA VIE QUOTIDIENNE (A1)
Aprende neste post como falar do seu dia-a-dia com três diálogos gravados por locutores franceses. Os diálogos estão traduzidos em português e fazem parte do projeto Francês Funcional. Bons Estudos, meninada!
DIÁLOGOS COM EXPRESSÃO: FAIRE UN TABAC (B1 – INTERMEDIÁRIO)
Hoje aprendemos uma nova expressão idiomática (faire un tabac) de uma forma diferente: com dois diálogos com áudio original e tradução em português. Bons Estudos, meninada!
DANS LA NATURE | O QUE SIGNIFICA ESTA EXPRESSÃO
A expressão idiomática “dans la nature” é amplamente usada em francês. Neste post aprendemos sua tradução com exemplos traduzidos e contextualizados. Bons Estudos, meninada!
HISTÓRIA PARA LER: LA SURPRISE ! (INTERMEDIÁRIO B1)
Venha praticar a leitura em nível intermediário B1 com a historinha “La Surprise” com o texto traduzido. Bons Estudos e divirta-se!
DIÁLOGO PARA PRATICAR: HABITUDES ET ÉVOLUTIONS (B1)
Venha praticar seu francês intermediário com este diálogo traduzido cheio de verbos no presente, no passado e no imperfeito. Lembre-se de acompanhar com o áudio também! Bons Estudos!
DIÁLOGO PARA PRATICAR: TU ME LA PRÊTES, TA VOITURE ? (A1 – A2)
Hoje trabalhamos o som “u” (o som do biquinho) numa vídeo aula completa do projeto Francês Funcional. Acompanhe também com o áudio e o diálogo traduzido. Bons Estudos!
DIÁLOGOS PARA PRATICAR: INCIDENTS ET CONTRETEMPS (B2)
Hoje acompanhamos os diálogos traduzidos e com áudio original da primeira unidade do projeto Francês Funcional no nível intermediário. Bons Estudos!
DIÁLOGOS PARA PRATICAR: AU CAFÉ (A1)
Acompanhe os 04 diálogos da unidade 01 do projeto Francês Funcional, com áudio original e tradução em português. Bons Estudos!
UN COUP DE BARRE | O QUE SIGNIFICA ESTA EXPRESSÃO
Hoje aprendemos a expressão idiomática “un coup de barre”, que é amplamente usada em francês. Aprenda com exemplos traduzidos e contextualizados. Bons Estudos!